Homer - The Iliad - Robert Fagles
Penguin Classics, 1998
View this translation on Amazon
View the Kindle edition of this translation on Amazon
Search for this translation in WorldCat
Excerpts:
- 1.1:
Rage—Goddess, sing the rage of Peleus’ son Achilles,
murderous, doomed, that cost the Achaeans countless losses,
hurling down to the House of Death so many sturdy souls,
great fighters’ souls, but made their bodies carrion,
feasts for the dogs and birds,
and the will of Zeus was moving toward its end.
Begin, Muse, when the two first broke and clashed,
Agamemnon lord of men and brilliant Achilles.
What god drove them to fight with such a fury?
Reviews:
- “Bringing Him Back Alive”, Oliver Taplin, The New York Times
- “Homer, Iliad. Translated by Robert Fagles”, Sheila Murnaghan, Bryn Mawr Classical Review
- “Englishing The Iliad: Grading Four Rival Translations”, Daniel Mendelsohn, The New Yorker
- “The English Iliad”, John Farrell, Los Angeles Review of Books
- “Translating the ‘Iliad’? Who Isn’t.”, James Romm, The Daily Beast